Bienvenue!

Je m’appelle Patricia Rojo de Domingo et je suis traductrice et interprète assermentée de français par le Ministère des Affaires Étrangères espagnol et interprète près la Cour d’appel de Bordeaux.

À PROPOS DE MOI 

Je m’appelle Patricia Rojo de Domingo et je suis traductrice et interprète assermentée de français par le Ministère des Affaires Étrangères espagnol et interprète près la Cour d’appel de Bordeaux.

Major de promotion du Master Traduction et Interprétariat spécialisation juridique-économique de l’Université de Valladolid, j’ai complété ma formation avec de l’expérience professionnelle et avec le DU Expertise Judiciaire de l’Université de Bordeaux.


LANGUES DE TRAVAIL

Mes langues de travail sont le français, l’anglais et l’espagnol, avec les combinaisons suivantes :
Le logiciel de traduction que j’utilise de manière habituelle est SDL Trados et je me sers toujours des dictionnaires juridiques les plus complets du marché.

· De l’ESPAGNOL vers le FRANÇAIS

· Du FRANÇAIS vers l’ESPAGNOL 

 · De l’ANGLAIS vers l’ESPAGNOL 

CLIENTS

Je suis traductrice et interprète indépendante et mon client principal est le Ministère de la Justice français. Je travaille avec la Police Judiciaire, la Cour d’appel et le Tribunal de Grande Instance de Bordeaux. Afin de ne pas laisser de côté l’esprit social de ma profession, je collabore toutes les semaines avec l’association Intermed Gironde qui est en charge d’aider les étrangers qui ne maitrisent pas le français au sein de l’administration publique.

DEVIS

Merci!

Patricia Rojo 
Traducción e interpretación jurada

CONTACT
patrdd@gmail.com
Fr (0033) (0)7 80 07 27 23
Es (0034) 686 96 59 42


Proz, Viadeo, Linkedin, Skype

Afin de réaliser un devis adapté à votre demande, n’hésitez pas à me contacter, sans engagement.